Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : le blog ut-pupillam-oculi par : Eric
  •   le blog ut-pupillam-oculi par : Eric
  • : Je me propose de partager quelques réflexions, et de voyager avec vous dans l' univers spirituel de personnalités d' exception. Vous pouvez me laissez vos commentaires, afin que je puisse corriger les articles si nécessaire.
  • Contact

Recherche

14 décembre 2006 4 14 /12 /décembre /2006 07:12

A Poitiers, on fête Saint Venance Fortunat, mort vers 607. Troubadour né près de Ravenne en Italie, il fut ordonné prêtre après un pélerinage pour guérir d' une ophtalmie à Saint Martin, et devint évêque de Poitiers. Il composa de nombreux poèmes et des hymnes ( Pange Lingua...). On lui doit le Vexilla Regis de la Semaine Sainte composé lors de la translation des reliques de la Sainte Croix offertes par l' empereur Justinien II et l' impératrice Sophie à la reine Sainte Radegonde, veuve de Clotaire, retirée dans son couvent près de Poitiers.

Vexilla regis prodeunt

Fulget crucis mysterium,

Qua vita mortem pertulit

Et morte vitam protulit.

 

Les étendards du Roi s' avancent

Le mystère de la Croix resplendit

Par laquelle la vie a souffert la mort

Et par laquelle la mort a rendu la vie.

( Dans la version originale, ces deux derniers vers étaient : Quo carne carnis conditor, suspendus est patibulo = là où pend dans sa chair le Créateur de la chair. )

 

Quae vulnerata lanceae

Mucrone, diro, criminum

Ut nos lavaret sordibus,

Manavit unda et sanguine.

( Avant Urbain VIII : Quo vulneratus insuper mucrone diro lanceae, ut nos lavaret crimine manavit unda et sanguine = Achevé là par la terrible pointe d' une lance, il perdit l'eau et le sang, afin de nous laver de notre crime. )

Impleta sunt quae concinit

David fideli carmine,

Dicens in nationibus

Regnavit a ligno Deus.

 

Voici qu' est accompli ce que chantait

Dans ses vers fidèles

David qui proclama devant les nations :

Dieu a régné par le bois.

 

Arbor decora et fulgida

Ornata regis purpura

Electa digno stipite

Tam sancta membra tangere.

 

Arbre noble et resplendissant

Que pare la pourpre du Roi,

Il est choisi comme potence

Que touche des membres sacrés.

 

Beata cujus brachiis

Pretium pependit saeculi,

Statera facta corporis

Tulitque praedam tartari.

 

Bienheureux arbre dont les bras

soutiennent la rançon des siècles,

En échange de ce corps,

L' enfer a été dépouillé.

 

 

O crux ave, spes unica

In hac triumphi gloria ( pendant l'exaltation de la Croix ), ou

Hoc passionis tempore, ( pendant la Passion ) mundi solus et gloria.

Auge piis justitiam

Reisque dele crimina

 

Te, fons salutis, Trinitas,

Collaudet omnis spiritus :

Quibus crucis victoriam

Largiris adde praemium.

( ou : Quos per crucis mysterium, salvas, rege per saecula. )

Amen.

 

Partager cet article

Repost 0
Published by Eric - dans la prière
commenter cet article

commentaires

éric 11/03/2007 04:45

Le Pange Lingua chanté lors du Vendredi Saint est de saint Venance Fortunat . Saint Thomas d' Aquin a composé un autre Pange Lingua inspiré du premier pour la dévotion au Saint-Sacrement.

Yves 28/02/2007 23:57

Le Pange Lingua n'est pas plutôt de St Thomas d'Aquin ?